Jump to content


Photo
- - - - -

[Community Projekt ] Metatrader Reference - Deutsche Übersetzung


Wichtiger Hinweis für Besucher der Community!

Das Erstellungsdatum des von Dir aufgerufenen Themas liegt bereits einige Zeit zurück. Wir möchten darauf hinweisen, den Inhalt der Diskussion auf seine Aktualität hin zu prüfen. Weitere Informationen findest Du auf dieser Seite.

  • Please log in to reply
109 replies to this topic

#41 ajkonly

ajkonly

    Floor Broker

  • *_skilled
  • 1,331 posts
  • 8980 thanks
  • Wohnsitz:Berlin

Posted 23 February 2010 - 04:55 PM

Bist du auch ein Jäger und Sammler! :tongue: vola?

Edited by ajkonly, 23 February 2010 - 04:59 PM.

  • 0

Buhh!


(Achtung! Alle von mir vorgeschlagenen Trades, Eas,Anlagetipps stellen keine Handelsaufforderung dar.)


#42 Vola

Vola

    Nur noch Pivot Cluster Traderin

  • *_skilled
  • 6,238 posts
  • 36770 thanks
  • Wohnsitz:aktuell in CH

Posted 23 February 2010 - 05:12 PM

Ich glaube was mein Download Lap angeht, hat das schon Ansätze zum Messie :tongue:
  • 0

Gruß Vola
Ich zähle lieber bis 4
Alle von mir gemachten Aussagen und Antworten auf Fragen entsprechen lediglich meiner persönlichen Meinung und stellen keinerlei Rechts- und Anlageberatung oder ähnliches dar


#43 whipsaw

whipsaw

    Founder

  • Management
  • 13,542 posts
  • 40987 thanks
  • Wohnsitz:Germany

Posted 23 February 2010 - 08:16 PM

''Wenn ich den Sinn so richtig verstehe, mit meinen verkuemmertem Russisch, dann fragt man dich eigentlich, ob du in der Lage waerest bei der Entwicklung einer deutschen Version des Metatrader mitzuhelfen, und den Leuten dahingehend hilfst.

Da das Interesse anscheinend gross ist, muss dies unterstuetzt werden.''


Und wenn du jetzt mich fragst, dann freuen die sich unheimlich darueber, dass der Metatrader hier ins deutsche uebersetzt werden soll, und moechten die Kopie dann auch fuer sich selbst im Hause beanspruchen.


@Rosi - das interpretierst Du alles in die zwei Zeilen hinein? Wäre zwar nett, wenn es so wäre - ich denke aber, das die Leute da eher konventionell denken und primär eine mögliche WinWin Situation von ihrer Seite/ ihren Vorteilen betrachten (was letztlich ja auch akzeptabel wäre).

Wie auch immer -
ich fände es klasse, wenn wir das gemeinsam hinbekämen und wenn wir dabei von Metaquotes unterstützt würden, wäre ich auch nicht böse.
Andererseits wüsste ich nicht, wobei die uns helfen könnten - außer vllt. mit Content, Previews oder exklusivem Material.

Edited by whipsaw, 24 February 2010 - 06:27 AM.
mglw. missverständliche Passage geändert

  • 0

12.5 / E 12° 30' 0'' | 48.6833 / N 48° 41' 0'' CAVEAT EMPTOR

Nanex©2012 - Market Events and Phenomena [ Link ]

 

 

 metatrader-wiki.com

247-365.info
... 24/7 up2the minute news 365 days a year

Community Feeds powered by 



DDOS vs. LLOD

 

 


#44 tinozi

tinozi

    Floor Broker

  • *_skilled
  • 384 posts
  • 1965 thanks
  • Wohnsitz:Duisburg

Posted 23 February 2010 - 08:50 PM

Da das Interesse anscheinend gross ist, muss dies unterstuetzt werden.''

Andererseits wüsste ich nicht, wobei die uns helfen könnten


Mit Unterstützung meinen die wahrscheinlich die Freigabe zur Übersetzung.
  • 0
An der Börse sind 2 mal 2 niemals 4, sondern 5 minus 1. Man muß nur die Nerven haben, das minus 1 auszuhalten.(aus Kostolany's Wunderland von Geld und Börse)

#45 lutzs

lutzs

    Floor Broker

  • Developer
  • 939 posts
  • 5550 thanks

Posted 24 February 2010 - 08:34 AM

So, habe es jetzt hochgeladen.(Manuell User Guide) :tongue:


Hm, darf leider nicht downloaden?

Lutz
  • 0

#46 Henrik

Henrik

    Floor Broker

  • Moderatoren
  • 4,976 posts
  • 21566 thanks
  • Wohnsitz:Bbg, GER

Posted 24 February 2010 - 08:39 AM

Sicher, dass ihr dort nicht zugreifen könnt?
Hier mal ein direkter Link dazu:
MQL-Anleitung
  • 0
"Weder die stärkste noch die intelligenteste Spezies überlebt. Sondern jede, die sich am besten dem Wandel anpasst."
Charles Darwin
 
"Wer die Freiheit aufgibt, um Sicherheit zu gewinnen, wird am Ende beides verlieren."
Benjamin Franklin

#47 lutzs

lutzs

    Floor Broker

  • Developer
  • 939 posts
  • 5550 thanks

Posted 24 February 2010 - 08:56 AM

Sicher, dass ihr dort nicht zugreifen könnt?
Hier mal ein direkter Link dazu:
MQL-Anleitung


Folgende Meldung:

-----------------------------------------------------

Die angeforderte Datei kann nur im eingeloggten Zustand abgerufen werden.:
You have exceeded the maximum amount of bandwidth allotted to you by the administrator for the day.

-----------------------------------------------------

Eventuell weil ich heute schon ein anderes Dokument (das falsche, wie ich dann sah) heruntergeladen hatte (PDF, 2,5 MB)?

Lutz
  • 0

#48 Henrik

Henrik

    Floor Broker

  • Moderatoren
  • 4,976 posts
  • 21566 thanks
  • Wohnsitz:Bbg, GER

Posted 24 February 2010 - 09:11 AM

Ja, bitte 1 Tag warten oder jemanden, der es hat, per PN fragen, ob er es dir zumailen kann.
  • 0
"Weder die stärkste noch die intelligenteste Spezies überlebt. Sondern jede, die sich am besten dem Wandel anpasst."
Charles Darwin
 
"Wer die Freiheit aufgibt, um Sicherheit zu gewinnen, wird am Ende beides verlieren."
Benjamin Franklin

#49 lutzs

lutzs

    Floor Broker

  • Developer
  • 939 posts
  • 5550 thanks

Posted 24 February 2010 - 09:23 AM

Ja, bitte 1 Tag warten oder jemanden, der es hat, per PN fragen, ob er es dir zumailen kann.


Kein Problem, ich warte dann einfach.

Lutz
  • 0

#50 whipsaw

whipsaw

    Founder

  • Management
  • 13,542 posts
  • 40987 thanks
  • Wohnsitz:Germany

Posted 17 March 2010 - 06:54 PM

Welches meinst Du? Das was XTB Kunden bei Kontoeröffnung mitgibt?


Ich wusste doch, dass da noch was gewesen ist ...

Original
http://www.metatrader.info/node/34

und
http://www.xtb.de/strona.php?p=557

Danke @johno

@whipsaw :news: Foren aufräumen, dass man auch mal was wiederfindet...
  • 0

12.5 / E 12° 30' 0'' | 48.6833 / N 48° 41' 0'' CAVEAT EMPTOR

Nanex©2012 - Market Events and Phenomena [ Link ]

 

 

 metatrader-wiki.com

247-365.info
... 24/7 up2the minute news 365 days a year

Community Feeds powered by 



DDOS vs. LLOD

 

 


#51 johno

johno

    Pit

  • Addict
  • PipPipPip
  • 54 posts
  • 246 thanks

Posted 18 March 2010 - 07:13 PM

http://www.xtb.de/strona.php?p=557


Zu dem XTB-Buch: Ich konnte das vor einigen Monaten in gedruckter Form lesen, da es ein bekannter von mir hat. Leider wollte er die Datei nicht weitergeben, da es XTB ausdrücklich unterbindet. Zumindest konnte ich mal in der gedruckten Form reinschauen. Glaubt mir, das ist nicht das, was man erwartet. Es ist sehr knapp, waren nur ca. 300 Seiten (incl. Code-Beispielen) und alles in relativ großer Schrift.
Die ersten Kapitel waren vollständig, wenn auch nicht sehr detailliert. Also die Grundlagen, Syntax und einfachste Beispiele. Das Indikatoren Kapitel war auch äußerst knapp. Es wurde ein sehr einfacher Indikator programmiert. Und dieser wurde erklärt.
Genauso mit dem Kapitel über den EA. Der EA kaufte und verkaufte bei einer Kreuzung zweier MA's. Es waren vier Funktionen (OrderSend, OrderSelect, OrderModifiy und OrderClose) die besprochen wurden.
Alles andere wurde eigentlich nur angekratzt. Jedes Kapitel las sich wie ein Tutorial. Wenn es interessant wurde, stand da "Fortsetzung folgt....". Es ist überhaupt nicht vollständig. Das Kapitel mit den DLL's kann man total vergessen! Da wird eigentlich nur gezeigt, wie man eine DLL nutzt. Das Buch verweist dann auf das Beispiel zur DLL, die bei MetaTrader bereits beiliegt. Ebenfalls schreiben Sie, dass dies nun C ist und hier nicht hingehört...

Naja, dieses Buch ist für absolute Einsteiger! Jeder, der die Syntax kann und versteht wie MetaTrader ein MQL-Programm abarbeitet braucht dieses Buch wirklich nicht. Wenn man noch Hauptschul-Englisch spricht und einen kleinen Englisch-Helfer (z. B. http://slicktionary.com/ oder ähnliches) hat kommt man wesentlich schneller weiter. Natürlich ist es hin und wieder angenehm, wenn man einfachste Sachen wie z. B. das Kapitel mit "Magic Number" auf deutsch lesen kann. Aber glaubt mir, das ist nur eine oder zwei Seiten lang... -das schafft man auf Englisch auch...

Die MQL4 - Doku oder das offizielle MQL4 - Buch mit den zahlreichen Artikeln und Beispielen oder die genannten Englischen Tutorials sind wesentlich umfangreicher und wirklich nicht durch das XTB-Buch ersetzbar. Ich will es wirklich nicht schlecht reden aber es ist leider so... Vielleicht ist es inzwischen vollständiger und besser, keine Ahnung....

Grüße johno


EDIT: wenn man beim Programmieren neu ist, oder eine neue Umgebung lernt, muss man sich immer durchbeißen. Am besten als erstes die Syntax verstehen, dann verstehen wie das Programm abgearbeitet wird. Als nächstes die Umgebung und Standardfunktionen kennen lernen und zum Schluß lernt man das eigentliche Programmieren. Für mich ist Programmieren immer das eine, die Sprache das andere.

Die Umgebung, also wie das Programm ausgeführt wird und welche Libs etc... es gibt ist immer umfangreich zu lernen. Eigentlich nicht schwierig, sondern umfangreich. Wichtig ist, dass man viele Beispiele editiert und durcharbeitet. Hier zählt die Praxis.

Edited by johno, 18 March 2010 - 07:41 PM.

  • 0
Alles was man nicht Programmieren kann, muss man Löten!

#52 Vola

Vola

    Nur noch Pivot Cluster Traderin

  • *_skilled
  • 6,238 posts
  • 36770 thanks
  • Wohnsitz:aktuell in CH

Posted 18 March 2010 - 07:21 PM

Das Buch ist immer noch das selbe soweit ich das weiß, deine Beschreibung passt sehr treffend auf das Buch das ich auch kenne.
  • 0

Gruß Vola
Ich zähle lieber bis 4
Alle von mir gemachten Aussagen und Antworten auf Fragen entsprechen lediglich meiner persönlichen Meinung und stellen keinerlei Rechts- und Anlageberatung oder ähnliches dar


#53 ben nimmdich

ben nimmdich

    penny-pincher

  • Rookie
  • Pip
  • 5 posts
  • 14 thanks

Posted 05 May 2010 - 11:02 AM

Gibt es hier schon Neuigkeiten? Die Idee ist perfekt!
  • 0

#54 whipsaw

whipsaw

    Founder

  • Management
  • 13,542 posts
  • 40987 thanks
  • Wohnsitz:Germany

Posted 08 May 2010 - 11:19 AM

Gibt es hier schon Neuigkeiten?


Nein, leider.
Ich hatte die Anfrage noch einmal offiziell an Metaquotes gestellt, aber keine Rückmeldung erhalten.
Werde es diese Woche noch einmal versuchen und wenn auch dann keine Response erfolgt, überlegen wir uns, wie wir hier weitermachen.

Die Idee ist perfekt!


Ich bin auch der Meinung, dass es wichtig wäre, so eine Art «Metatrader for Dummies» zu entwickeln. :hmmmm:
Optimal wäre ein WIKI, dass von ausgewählten Autoren betreut wird.

Es macht allerdings nur Sinn, wenn das Projekt von vielen geschultert wird.
Benötigt werden Übersetzer, Coder (für das Einstellen von Beispielcodes + Tutorials) und Verfasser von allgemeinem Content (News ect).
  • 0

12.5 / E 12° 30' 0'' | 48.6833 / N 48° 41' 0'' CAVEAT EMPTOR

Nanex©2012 - Market Events and Phenomena [ Link ]

 

 

 metatrader-wiki.com

247-365.info
... 24/7 up2the minute news 365 days a year

Community Feeds powered by 



DDOS vs. LLOD

 

 


#55 whipsaw

whipsaw

    Founder

  • Management
  • 13,542 posts
  • 40987 thanks
  • Wohnsitz:Germany

Posted 08 May 2010 - 05:34 PM

Optimal wäre ein WIKI, dass von ausgewählten Autoren betreut wird.

Es macht allerdings nur Sinn, wenn das Projekt von vielen geschultert wird.
Benötigt werden Übersetzer, Coder (für das Einstellen von Beispielcodes + Tutorials) und Verfasser von allgemeinem Content (News ect).



Posted Image
  • 0

12.5 / E 12° 30' 0'' | 48.6833 / N 48° 41' 0'' CAVEAT EMPTOR

Nanex©2012 - Market Events and Phenomena [ Link ]

 

 

 metatrader-wiki.com

247-365.info
... 24/7 up2the minute news 365 days a year

Community Feeds powered by 



DDOS vs. LLOD

 

 


#56 PeterL

PeterL

    penny-pincher

  • Rookie
  • Pip
  • 12 posts
  • 65 thanks

Posted 09 May 2010 - 07:13 AM

Gefällt mir sehr, das Projekt.

Wenn wo hilfe benötigt wird, bitte Bescheid geben!

LG und einen angenehmen Sonntag!

Edited by PeterL, 09 May 2010 - 07:23 AM.

  • 0

#57 whipsaw

whipsaw

    Founder

  • Management
  • 13,542 posts
  • 40987 thanks
  • Wohnsitz:Germany

Posted 09 May 2010 - 08:30 AM

Gefällt mir sehr, das Projekt.


Vielen Dank PeterL, Feedback - egal ob positiv oder kritisch - ist immer herzlich willkommen :hmmmm: .

Wie ich schon sagte, jeder kann mitmachen und das Wiki mit Leben = Know How füllen.
Es ist denkbar einfach:
Wer sich mit einem Thema besonders gut auskennt, kann einen kleinen Artikel dazu verfassen. Dabei muss es noch nicht einmal um die Handelssoftware Metatrader oder Metaquotes Language selbst gehen. Allein die Spielwiese des MT4/MT5 = Foreign Exchange Trading/ CFD Handel bietet so viel/ genügend Raum um Informationen für die Ewigkeit zu konservieren.
  • 0

12.5 / E 12° 30' 0'' | 48.6833 / N 48° 41' 0'' CAVEAT EMPTOR

Nanex©2012 - Market Events and Phenomena [ Link ]

 

 

 metatrader-wiki.com

247-365.info
... 24/7 up2the minute news 365 days a year

Community Feeds powered by 



DDOS vs. LLOD

 

 


#58 WOGO

WOGO

    Floor Broker

  • Developer
  • 1,008 posts
  • 6800 thanks

Posted 09 May 2010 - 09:19 AM

Es macht allerdings nur Sinn, wenn das Projekt von vielen geschultert wird.
Benötigt werden Übersetzer, Coder (für das Einstellen von Beispielcodes + Tutorials) und Verfasser von allgemeinem Content (News ect).

Das Projekt scheint ja nun schon etwas konkretere Züge anzunehmen. Momentan sind allerdings einige Sachen noch recht schwammig. Damit das Ganze auch ein Erfolg wird und nicht bevor es richtig los geht, sollten doch noch einige generellen Sachen definiert werden.
Zuerst brauchen wir mal einen Projektleiter, der über allem den Hut auf hat, der Zeitpläne definiert und auch mal hinterherläuft, wenn einer mal nicht in die Pötte kommt. Denke mal sollte whipsaw übernehmen :hmmmm: .
Dann ist ein Sytemarchitekt nötig, der die Struktur der Dokumentation festlegt. Mythos hat da ja soweit ich das sehe, schon einiges an Vorarbeit geleistet...
Und dann, nicht zu letzt sollten wir mal eine verbindliche Umfrage starten, wer in welchem Unfang bereit wäre bei der Aktion mitzuwirken. Erst dann wird sich zeigen, ob aus dem Ganzen was werden kann, oder ob es garnicht wert ist, weiterzudiskutieren.
Ich denke mal einfach nur eine Übersetzung der englischen Dokumentation bringt nicht wirklich viel. Es sollte hier schon mehr ins Detail gegangen werden um auch nütliche Infos zu Inhalten, die hier schon im Forum vorhanden sind, miteinzuarbeiten. Beispielsweise bringt es mir wenig zu wissen, dass der Error Code 4107 invalid price bedeutet, wenn nirgens steht, dass bei invalid price z.B. zu viele Digits angegeben wurden. Das Ganze sollte also auch einen Mehrwert für User bringen, die sich auch in der englischen Dokumentation schon zurecht finden.

Ich würde auf jeden Fall (im Rahmen meiner bescheidenen Möglichkeiten) mitmachen. :rofl:
  • 0
„Sicher ist, dass nichts sicher ist. Selbst das nicht.“
(Joachim Ringelnatz)

#59 whipsaw

whipsaw

    Founder

  • Management
  • 13,542 posts
  • 40987 thanks
  • Wohnsitz:Germany

Posted 09 May 2010 - 09:29 AM

Denke mal sollte whipsaw übernehmen


Das ist ausgeschlossen. Mein Arbeitstag umfasst round about 14 Stunden. Den Rest verbringe ich mit Migrationstasks.
Für die Family bleibt da jetzt schon kaum etwas übrig...

Dann ist ein Sytemarchitekt nötig, der die Struktur der Dokumentation festlegt.


Das ist richtig. Ich vermute aber, dass sich keiner den Hut aufsetzen wird.
Kann mich auch täuschen :wub:

Mythos hat da ja soweit ich das sehe, schon einiges an Vorarbeit geleistet...


Yep, klasse Mythos.
Wer schon mal reinschauen möchte: Posted Image

Ich würde auf jeden Fall (im Rahmen meiner bescheidenen Möglichkeiten) mitmachen. :hmmmm:


:rofl:
  • 0

12.5 / E 12° 30' 0'' | 48.6833 / N 48° 41' 0'' CAVEAT EMPTOR

Nanex©2012 - Market Events and Phenomena [ Link ]

 

 

 metatrader-wiki.com

247-365.info
... 24/7 up2the minute news 365 days a year

Community Feeds powered by 



DDOS vs. LLOD

 

 


#60 Mythos

Mythos

    TEFEx CEO

  • Moderatoren
  • 3,478 posts
  • 16699 thanks

Posted 09 May 2010 - 10:24 AM

Ich denke mal einfach nur eine Übersetzung der englischen Dokumentation bringt nicht wirklich viel.


Es sollte sicher nicht bei einer reinen Übersetzung bleiben, aber so oft wie hier schon Fragen bzgl. der Deutsch-Englisch problematik gestellt wurden ist es glaub ich ein guter Anfang. Vor allem ist es ein "einfach machbarer" Anfang. Denn die Übersetzungen können auch User machen, die keine MQL-profis sind aber englisch können. Dann müssen die Experten nicht alles schreiben, sondern teils nur die Übersetzungen korrekturlesen.
  • 0

Everybody is a genius. But if you judge a fish by its ability to climb a tree, it will live its whole life believing that it is stupid.

Einstein


Es ist nicht deine Schuld, das die Welt ist wie sie ist. Es wär nur deine Schuld wenn sie so bleibt.



Wichtiger Hinweis für Besucher der Community!

Das Erstellungsdatum des von Dir aufgerufenen Themas liegt bereits einige Zeit zurück. Wir möchten darauf hinweisen, den Inhalt der Diskussion auf seine Aktualität hin zu prüfen. Weitere Informationen findest Du auf dieser Seite.


0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users