Zum Inhalt springen
View in the app

A better way to browse. Learn more.

#T/N/X/T

A full-screen app on your home screen with push notifications, badges and more.

To install this app on iOS and iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
To install this app on Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.

Klar, Geld muss da sein ....

Geschrieben

Lesenswerter Artikel über die Geschichte des beliebten Online Übersetzungsservices

 

Um Gewinne gehe es ihm nicht in erster Linie, sagt Riethmayer: "Klar, Geld muss da sein. Reich damit werden wäre aber unfair, wir haben ja von so vielen Leuten so viel bekommen." Er fährt einen Fiat Panda, im Urlaub wandert er mit Rucksack durch Nordperu. "An Gewinnoptimierung sind wir nicht interessiert." Hin und wieder kommen Kaufanfragen oder Kooperationsangebote, von Verlagen oder Marketingfirmen. "Aber zum Teil hatten die merkwürdige Vertriebsmodelle, die sich nie gerechnet hätten", sagt Riethmayer. "Ich nehme an, dass die mit uns zusammenarbeiten wollten, um uns klein zu halten."

 

Quelle: FTD.de aus der Reihe "Kreative Zerstörer"

 

:grin:

 

 

www.leo.org

Featured Replies

Geschrieben

Ah, Leo ist echt super ! Ich nutz die schon seit Jahren, und auch bei meinen Diplomarbeiten haben sie fleißig mitgeholfen. :grin: Ohne Leo wäre das bedeutend härter geworden.

 

Ich habs zwischendurch auch mal versucht, die Texte in Deutsch zu schreiben und dann durch nen Google-Translator zu jagen (und dann hatte ich noch nen zweiten, der war aber genauso bescheiden), aber das merkt nen Englischanfänger, dass das falsch ist, was die Übersetzer ausspucken und das ganze Fachenglisch kriegen die gleich mal gar nicht hin.

Geschrieben
  • Autor

Beim Verfassen englischsprachiger Korrespondenz greife ich oft auf Online-Übersetzungstools zurück.

Ich nutze leo.org, dict.cc oder Beolingus, hauptsächlich arbeite ich aber mit Babylon - einem Tool, dass ich zu den Top 10 Favorits zähle.

 

Babelfish habe ich früher verwendet, seit Google aber verstärkt an seinem Übersetzungsservice entwickelt, nutze ich - wenn nötig - deren Service.

Fürs Forum haben wir auch einen Mod entwickeln lassen, der allerdings nur den Usern nutzt, die die geschriebenen Texte vom Deutschen ins Englische übersetzen möchten.

Dein Kommentar

Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Konto hast, melde Dich jetzt an, um unter Deinem Benutzernamen zu schreiben.

Gast
Auf dieses Thema antworten...

Account

Navigation

Suche

Suche

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.